Советник Господа Бога. || Совесть не отвечает или временно недоступна.
Моя радость ушёл на работу, я же только недавно проснулся.
Вчера даже выбрались погулять по городу. Сходили на выставку рептилий. Причём я до сих пор не понимаю - обезьяна - это что, по их мнению тоже рептилия? Если не ошибаюсь, то нет, но тогда какого хрена она была в их экспозиции?
Минуты три подбадривал какую-то ядивитую змею, что по стеклу пыталась выбраться из террариума. Жаль, так и не выбралась.
Ещё... я понял, что я бескультурен. Видя надписи на украинском языке мне хочется только гыгыкать.
Вчера даже выбрались погулять по городу. Сходили на выставку рептилий. Причём я до сих пор не понимаю - обезьяна - это что, по их мнению тоже рептилия? Если не ошибаюсь, то нет, но тогда какого хрена она была в их экспозиции?
Минуты три подбадривал какую-то ядивитую змею, что по стеклу пыталась выбраться из террариума. Жаль, так и не выбралась.
Ещё... я понял, что я бескультурен. Видя надписи на украинском языке мне хочется только гыгыкать.
Ой, гуляет в поле диалектика,
Сколько душ невинных загубила.
Полюби, Марусенька, электрика,
Пока его током не убило.
Полюби, ты, сИзая голУбица,
Полюби, сизАя голубИца,
У него такие плоскогубицы,
Ими можно даже застрелиться.
Полюби и ты, пока здоровая,
Полюби, в беретике из фетра.
У него отвертка полметровая
И проводки десять тысяч метров.
А когда своей походкой быстрою
Он к щиту с отверткой подбегает,
Он в нем так работает неистово,
Что весь щит шкворчит и полыхает.
И в любовных играх эйфорических
Он найдет такие положения,
Что в его объятьях электрических
Будешь ты трястись от напряжения.
Ой, гуляет в поле диалектика,
Сколько душ невинных загубила.
Полюби, Марусенька, электрика,
Пока его током не убило.
А теперь, перевод на мову.
Вадим Кондратюк
По ланах дирчить чудова техніка,
Знов врожайність соняшника звищила.
Покохай, Марічко, зоотехніка,
Доки його ломом не вперіщило.
Покохай, мерзотного паскудника,
Без чуття найменшої провини,
В нього ж півмішки кінського збудника -
Це й мерця підніме з домовини.
Покохай в конторі біля каси,
Чи в кутку червонім до засідання,
В нього ж тона силосної маси,
Й довгий шприць для штучного запліднення.
А як льоха в хліві опороситься,
Чи в сінях заквохчуть курка з гускою,
Він до них так лагідно відноситься,
Що Одарка з ревнощів аж лускає.
А в коханні теж, немов для прикладу
Проявляє здібність дуже файну.
З ним у ліжку завжди маєш вигляду,
Як польова миша під комбайном.
Выдержка из украинского учебника для детей начальных классов:
"...иль буду я стручком пропертый
иль мимо прошпандорит та"
(иль буду я стрелой пронзенный
иль мимо пролетит она?
"Слово о полку Игорева")
разбужу ведь))
%) Мя злой и страфный серый вольк! @,...,@
http://diary.ru/~nyago/?comments&postid=16411615
Пост про юного украинского поэта.
Када читать будешь - приготовь успокоительное... А то я тя знаю. =)
С учётом того, что "повія", - это проститутка.
А звательный падеж образуется от слова "повія" именно с буквой "є" на конце...
Фишка не в том, что он украинец, а в том, что он пишет стихи. И какие, боги мои!
Ему советовали. Однако юноша восторженный посылал всех на известные буквы и называл попсой. =)
Представило...
Прикинь - ты и я - попса.
*пацталом надолго*